|
ino55
|
 |
« Odgovor #300 : 17. Lip, 2009, 07:49:01 » |
|
Dubo , bojim se da smo naše rasprave počeli voditi na pogrešnoj stranici.
Ja bih ipak završio naš posao do kraja , a tko voli pisati dalje riječnike neka izvoli , rado ćemo pomoći , ako treba.
skladan- uljudan, pristojan sklo - staklo skončat - završiti, umrijeti skonfuzionat - uznemiriti,uzbuditi skonsumat - ? skontradura - iznenadno nevrijeme skopijat - ? skoprit - razumjeti skorup - skula - škola skureta - skurin - mršavko, vrsta ribe
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
dubo
|
 |
« Odgovor #301 : 17. Lip, 2009, 08:19:06 » |
|
U ova doba sam po terenu i nemam baš vremena ko zimi... pa kad napravim što imam, možda!
U međuvremenu pođi po skorup, vajat će uz kafu. A i skureta ti je baš komplicirana stvar?!?
skonsumat i skopijat?? Pa to su svakodnevne normalne riječi?!?
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
ino55
|
 |
« Odgovor #302 : 18. Lip, 2009, 09:11:31 » |
|
skopijat - buknuti,naglo nadoći tal. (scoppiare) skonsumat - brzo i hlapljivo pojesti, pretrpijeti neku vijest ili događaj skorup - vrhnje , bijela kafa dubrovačka sa skorupom skureta - zamračivač prozora, tal.(scura,scuretto)
Dubo,znam što znače ove riječi , ali nisam siguran da je to pravi prijevod te da će i ostali to razumijeti.
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
dubo
|
 |
« Odgovor #303 : 20. Lip, 2009, 05:49:01 » |
|
Evo me malo, izgledalo je da ću se naradit, ma kriza amo, kriza tamo, pa sve nešto pomalo! skonsumat - brzo i hlapljivo pojesti, pretrpijeti neku vijest ili događaj Nebih se složio!! Skonsumat se može i ležaj na radilici?? Možda griješim, ali ja mislim: potrošit! (dio, od starosti) skorup - vrhnje , bijela kafa dubrovačka sa skorupom Ma ti si iz Dračeva sela, a ne iz Župe, iako i tamo znaju što je skorup, što je torta od skorupa itd. E jes ti neki prijevod... skureta - zamračivač prozora, tal.(scura,scuretto) Pravilno, drvena štica iznutra na funjestri, da pižolet bude ugodniji i da u kamari bude freškije... Enti, kako se to lijepo može opisat, a?? Dubo,znam što znače ove riječi , ali nisam siguran da je to pravi prijevod te da će i ostali to razumijeti. A što te briga oće li razumjet?? Neka pitaju ako in nije kjaro!/
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
ino55
|
 |
« Odgovor #304 : 24. Lip, 2009, 08:02:32 » |
|
skonsumat - 1. brzo i hlapljivo pojesti 2.tiho u sebi pretrpjeti neku vjest ili događaj (ovako govori gospođa)
skonsumat - pojesti sve, potrošiti sve ( ovako govori Srđan)
skorup - vrhnje, torta od skorupa, (fakat neznam kako bi skorup preveo) u kafetariji u Mišića pila se bijela kafa sa skorupom. Dok smo bili djeca mati bi morala dić skorup iz bijele kafe
skurit - nestati nečega, proteći brzo,brzo pobjeći skuritat - mrak skuro - mračno skužaj-te - oprost-te slembo -šeprtlja slešat se - pasti, okliznuti se slugavan se - moj naklon , klanjam se služi,-te se - izvoli,- te
jeli ti što u svojti prof. Lasić (pok.) iz pomorske?
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
dubo
|
 |
« Odgovor #305 : 27. Lip, 2009, 07:12:55 » |
|
skonsumat - 1. brzo i hlapljivo pojesti 2.tiho u sebi pretrpjeti neku vjest ili događaj (ovako govori gospođa) skonsumat - pojesti sve, potrošiti sve ( ovako govori Srđan)
Slažem se sa drugim, primjer: skonsumat ćeš tri para rukavica za to načinit...
skorup - vrhnje, torta od skorupa, (fakat neznam kako bi skorup preveo) u kafetariji u Mišića pila se bijela kafa sa skorupom. Dok smo bili djeca mati bi morala dić skorup iz bijele kafe
Da, tako je, a kad smo narasli i skorupa nema ni za lijeka, onda bi tako s gustom popili kafu sa malo skorupa...
skurit - nestati nečega, proteći brzo,brzo pobjeći
Ma nešto fali: oli si skurio tu čokolatu?? Dakle i polabat, izjesti... Oli si skurio tu bumbetu? Izgorit, skonsumat
Vremena malo, posla puno, župčica mi jako loše radi, otkad sam stavio IE8 nešto je popi, nismo svojta.
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
ino55
|
 |
« Odgovor #306 : 28. Lip, 2009, 07:28:37 » |
|
skuriti - ponestati nečega,proteći brzo,brzo pobjeći, preteći brzo,nečega nestati
skuritat - mrak, tama smečit - zdrobiti, zgaziti smucat se - lutati bez cilja,skitati se,vući se smucka - laka žena snatli - s poda soklin - vrećica od platna solad , munita - novac uopće znam te ko po solda - reče se za osobu koju se pozna jako dugo solar - balkon soldat - vojnik solentavat - izazivati, napadati,nepravedno napadati. soprakoperta - kuverta za pismo
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
ino55
|
 |
« Odgovor #307 : 28. Stu, 2009, 08:25:07 » |
|
Ajmo Dubo finuti ovu priču pasalo je ljeto.
sotana - potsuknja sotat, sotavat - podvaliti, .. sotokuco, sotokucin - podmuklo, podmukao spacakomin - dimnjačar sparat - opaliti..... sparenjat - uštedjeti
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
dubo
|
 |
« Odgovor #308 : 13. Pro, 2009, 16:32:19 » |
|
Čekaj još malo i odi na Facebook, "Fotografije iz domovinskog rata". Ima i link na ratni dnevnik gđe Anke Duper, ako nisi pročito. Ja sam to tek otkrio, pa sada dva dana dolazim sebi....
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
dubo
|
 |
« Odgovor #309 : 23. Sij, 2010, 23:02:47 » |
|
Ino, kud si nesto?? Pošalji mi mail adresu!
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
ino55
|
 |
« Odgovor #310 : 24. Sij, 2010, 11:10:16 » |
|
Evo me ,još smo živi ... Reci mi kako ću ti poslati mail adresu, zaboravio sam, ne bojim se reći da neznam , kad je tako.
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
dubo
|
 |
« Odgovor #311 : 25. Sij, 2010, 12:13:50 » |
|
Lijevo gdje je ona slika moga "Number one" imaš malu ikonu "pismo" pa klikni na nju. Nije ništa tajno nego da ti pošaljem link na ovaj ratni blog i na neke stvari koje je opisala jedna tete iz Župe, pa uživaj! Ali reko je "Mali" da će stavit to i na forum pa da ljudi malo vide da neki u Župi znaju i hoće pisat!!! Ja sam oduševljen, a htio bih čuti i tebe što misliš.
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
ino55
|
 |
« Odgovor #312 : 15. Svi, 2010, 07:40:09 » |
|
Dubo još nijesam spreman se uključit, ali nadam se da ću se uskoro javiti. Vjerujem da znaš u Župi je izdan novi riječnik starih dubrovačkih riječi i izraza pod naslovom:Škrinja uspomena, od gospođe Melite Urban-Bego, knjiga se može kupiti u Spioni za 150 kn.
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|
dubo
|
 |
« Odgovor #313 : 16. Svi, 2010, 09:19:15 » |
|
Dundo Ino, eto malo smo se i mi štufali, jerbo je odaziv bio "jako veliki". Ali, pratim malo istu temu na facebooku, pa se zgrozim u što nadobudni "znalci" pretvaraju neke riječi i izraze!!! Užas...
Tako se meni para da je puno vrijednije da tražimo falinke, ono što je krivo u rječnicima, a i ono silovanje dubrovačkoga što je neko objavljivo u Slobodnoj, Bože me sačuvaj... Bilo je nešto dubrovačkog, ali i očitog natezanja i korištenja riječi đe im nije mjesto.
I kako nas je brijeme pobrisalo, vaja nam isponova... Uzet slovo, pa pomalo, ali moramo svaku "dubitecu" (primjerak bezvezne riječi!) rješit, inače i mi samo svirimo...
|
|
|
|
|
Evidentirano
|
|
|
|
|